Bando - Literatur-TANDEM-letterario 2022

Il Literatur-TANDEM-letterario 2022 è una borsa di studio per giovani scrittori e scrittrici1) dall'Italia e dalla Germania. Gli autori presentano un racconto (short story) nella propria lingua. Nell’ambito di un tandem tedesco/italiano dovrebbe quindi essere trasposto il racconto del/la partner di lingua straniera nella propria lingua. Gli autori e le autrici, tuttavia, possono trasporre i testi come vogliono: dalla traduzione semantica alla traduzione libera con la riscrittura di parti del testo, oppure tramite la riscrittura creativa dei testi con parole proprie.

Il nostro obiettivo è quello di far conoscere meglio gli scrittori e le scrittrici in Italia e in Germania, nonché di promuovere scambi intellettuali e interculturali tra scrittori e scrittrici italiani/e e tedeschi/e.

Il Literatur-TANDEM-letterario viene offerto per la seconda volta. Nel 2021 hanno partecipato 12 autori e i racconti sono stati pubblicati nel libro “Literatur-TANDEM-letterario 2021”. Gli stili di scrittura sono diversi, così come diverso è anche il modo in cui i racconti sono stati trasposti: tradotti, tradotti liberamente oppure rinarrati creativamente.

Literatur-TANDEM-letterario

Due partecipanti, uno tedesco ed uno italiano, costituiscono un tandem virtuale. Ogni partecipante dovrà inviare un racconto (short story) nella propria lingua (da 5 a 20 cartelle – 1800 caratteri a cartella). Il racconto del partner del tandem dovrebbe poi essere trasferita nella propria lingua. Tale testo può essere una traduzione che si avvicini molto all’originale. Gli autori e le autrici, tuttavia, sono liberi/e anche di rivisitare il testo originale più liberamente e, se necessario, di ricollocarlo in un contesto a loro più familiare al fine di integrarvi le proprie esperienze o intuizioni. Il prerequisito è che il contenuto della storia non venga modificato e che la struttura della trama e la rispettiva costellazione dei personaggi non subiscano modifiche sostanziali.
I/le partecipanti possono decidere di propria sponte in che modo creare la versione tedesca o italiana del testo. Possono farlo utilizzando le proprie abilità linguistiche, parlando o scambiandosi pareri per iscritto con l’altro/a partner oppure usando dei tool per la traduzione, infine rivolgendosi a un traduttore / una traduttrice.
In totale, dovrebbero essere formati almeno tre tandem. La borsa di studio sarà assegnata solo a tandem composti da un autore tedesco ed un italiano. La Fondazione Heimann farebbe proposte di tandem a partire dalle altre domande ricevute.
È previsto pubblicare i racconti in un’antologia.
Per la pubblicazione dell’antologia gli autori vengono invitati in Germania. La pubblicazione avrà luogo a Wiesloch, una città vicino a Heidelberg. L’agenda prevista è la seguente:

  • Venerdì - arrivo a Wiesloch, la sera è prevista una cena per conoscersi
  • Sabato sera – lettura pubblica
  • Domenica – partenza da Wiesloch.

BORSA DI STUDIO

  • Periodo:
    • Da novembre 2021 a gennaio 2022.
      Collaborazione in tandem e traduzione o riscrittura creativa del racconto (short story) dell’altro/a scrittore/scrittrice nella propria lingua.
      Scadenza per la consegna del testo da elaborare: 31 gennaio 2022.
    • Da febbraio ad aprile 2022 – realizzazione dell’antologia.
    • Primavera/estate 2022 – presentazione del libro insieme ai/alle altri/e partecipanti a Wiesloch.
  • La borsa di studio:
    • 1000 € per trasporre il racconto (short story) dell’altro autore del tandem nella propria lingua e per il diritto da parte della Fondazione Heimann di pubblicare le versioni tedesca e italiana del racconto.
    • Presentazione del libro a Wiesloch:
      • 200 € per la lettura pubblica.
      • I costi di viaggio per e da Wiesloch (in treno o in macchina).
      • Durante la presentazione del libro dal venerdì alla domenica – alloggio gratuito, anche in camera doppia, presso famiglie ospitanti o alberghi.

DESTINATARI

  • La borsa di studio è rivolta a giovani scrittori/scrittrici italiani/e e tedeschi/e 1).
  • Comprovata attività letteraria da documentarsi tramite portfolio e curriculum.
  • Luogo di residenza in Italia per i/le partecipanti che scrivono in italiano e per i/le partecipanti che scrivono in tedesco, il luogo di residenza deve essere in Germania.
  • Le competenze linguistiche tedesche o italiane non sono un prerequisito.
  • Sono solo possibili domande di partecipazione da parte di singoli autori e la fondazione farebbe proposte di tandem.

MODALITÀ DI PARTECIPAZIONE

  • La Fondazione Heimann acquisisce il diritto di pubblicare i testi tedeschi e italiani degli autori in un libro. Il libro sarà pubblicato nel periodo primavera / estate 2022. Gli autori e le autrici sono tenuti/e a presentare una nota biografica con foto. I diritti riguardo al testo in questione restano all’autore.
  • La Fondazione Heimann acquista il diritto di pubblicare i testi tedeschi e italiani degli autori e delle autrici sul sito web della Fondazione Heimann o sui blog letterari tedeschi e italiani linkati a questo sito web.
  • La Fondazione Heimann acquista il diritto di pubblicare i nomi e le biografie degli autori.
  • Per lo scopo della comunicazione/relazioni pubbliche sul progetto Literatur-TANDEM-letterario, la Fondazione Heimann e i media acquistano il diritto di pubblicare immagini e registrazioni audio effettuate nell’ambito del progetto Literatur-TANDEM-letterario e delle manifestazioni ad esso inerenti.
  • I diritti concessi si applicano in tutto il mondo e senza limiti di tempo, sia per la pubblicazione completa che parziale del testo.

COME PARTECIPARE

Le domande possono essere presentate sia in italiano che in tedesco e devono essere corredate dai seguenti documenti:

  • Lettera di motivazione - perché lo scrittore / la scrittrice vorrebbe percepire la borsa di studio.
    Nel selezionare i/le titolari della borsa di studio si presterà particolare attenzione alla lettera di motivazione.
  • Il testo del racconto (short story) presentato in formato doc MS Word.
  • Curriculum Vitae.
  • Portfolio letterario.
  • Indirizzo e dati personali: nome completo, anno di nascita, indirizzo anagrafico, email, numero di telefono.
  • Conferma che il testo sia scritto di propria mano e che non sussistano su di esso diritti di terzi.

Si prega di inviare i documenti per la domanda tramite email entro la data di scadenza del bando al seguente indirizzo: Heimann-Stiftung, info@heimann-stiftung.de .

Termine ultimo delle domande: 03 ottobre 2021.

La selezione dei titolari per la borsa di studio verrà effettuata dalla Fondazione Heimann. La decisione è definitiva e non contestabile. I candidati saranno informati sull’esito entro il 31 ottobre 2021 tramite e-mail.

Il progetto sarà svolto insieme al
Istituto Italiano di Cultura Stoccarda

e la libreria Eulenspiegel di Wiesloch.

.

Non vediamo l'ora di ricevere la tua candidatura!


Nota 1) – La fondazione può sostenere solo progetti che corrispondono agli obiettivi stabiliti nello statuto della fondazione.
"Lo scopo della fondazione è promuovere le relazioni e la comprensione tra i popoli abbattendo i pregiudizi e promuovendo lo scambio interculturale. Per dare forma a questo futuro, è soprattutto importante che i giovani crescano con un'esperienza di vita internazionale e interculturale. La fondazione si concentra quindi sui giovani e sulla loro promozione culturale per diventare personalità responsabili con l'obiettivo di rafforzare la comprensione internazionale".

1 pensiero su “Bando - Literatur-TANDEM-letterario 2022

  1. Pingback: Bando – Literatur-TANDEM-letterario 2022 – Italiano L2 e molto altro

I commenti sono chiusi.