Die ersten Erzählungen zum TANDEM 2023 sind übersetzt oder nacherzählt worden.
…. È stato un processo difficile, però molto soddisfacente: la scrittura delicata ma fitta, ellittica, ricca di richiami di Peter mi ha messo a dura prova. …
Luca Tosi
Hier der Kommentar von Luca Tosi zu der Erzählung “Tat Tvam Asi” Peter Rosenthal.
Dopo aver ragionato su quale fosse la via migliore per tradurre il racconto di Peter Rosenthal in italiano, ho scelto di attenermi a una trasposizione fedele al testo, ma ritagliandomi piccoli spazi di rinarrazione libera. Per la fase di riscrittura io e Peter abbiamo deciso di non confrontarci mai, in modo da assicurare l’un l’altro la massima libertà di azione; solo al termine della prima bozza di traduzione ci siamo messi in contatto, così da evitare fraintendimenti ed accertarci reciprocamente di aver ben interpretato il senso dei nostri testi.
Luca Tosi
È stato un processo difficile, però molto soddisfacente: la scrittura delicata ma fitta, ellittica, ricca di richiami di Peter mi ha messo a dura prova.
Man mano mi sono reso conto che, per taluni passaggi del testo, mi si presentava un ampio ventaglio di possibilità di traduzione, mentre per altri passaggi ho dovuto scavare a fondo per identificare l’unica trasposizione possibile, a volte ricorrendo alla rinarrazione libera come “ultima spiaggia”; il tutto sempre mantenendo, come mia priorità, la fedeltà al tono del narratore e all’idea di fondo.
Das Buch Literatur-TANDEM-letterario 2023 mit den deutschen und italienischen Kurzgeschichten wird im Mai veröffentlicht werden.