Die Stiftung hatte 2025 zum fünften Mal das Stipendium
Literatur DUO letterario ausgeschrieben.
Im Literatur-DUO haben deutsche und italienische Schülerinnen und Schüler eine Kurzgeschichte in ihrer Landessprache geschrieben. In einem deutsch/italienischen DUO haben sie dann die Kurzgeschichte des fremdsprachigen Partners in die eigene Landessprache übersetzt.
Das Ziel der Stiftung ist es, mit dem Literatur-DUO den intellektuellen und interkulturellen Austausch zwischen deutschen und italienischen Jugendlichen zu fördern und so zur deutsch-italienischen Völkerverständigung beizutragen.

Jetzt sind die Kurzgeschichten der 16 AutorInnen
in Deutsch und Italienisch in dem Buch
„Literatur DUO letterario – 2025“
veröffentlicht worden.
Das Buch kann im Buchhandel, in allen gängigen online Buchshops oder direkt über den online-shop von BoD bestellt werden.
BoD liefert das Buch ohne zusätzliche Versandkosten nach Deutschland und nach Italien.

- DUO 1
Catherina Berberich – Max-Born-Gymnasium – Germering
Von Blumen und grauen Wänden
Alessandra del Piano – Liceo Linguistico Maccari – Frosinone
Un pesante bagaglio - DUO 2
Frida Becker – Friedrich-Abel-Gymnasium – Vaihingen/Enz
Das Ende von allem
Agata Platania – Educandato SS. Annunziata – Firenze
Cara Rita - DUO 3
Lia Freymadl – Hermann-Böse-Gymnasium – Bremen
Ester und Lila
Alexia Dragomir – Liceo linguistico Sophie Magdalena Scholl – Trento
Ti aspetto alla fermata - DUO 4
Maya El Haddaoui – Sankt Meinrad Gymnasium – Rottenburg
Wer ist er?
Anna Maria Di Franco – Liceo Lucio Anneo Seneca – Roma
Chi sono io? - DUO 5
Nora Julia Antonic – Helene Lange Schule – Mannheim
Aber Quallen können nicht denken
Isabella Stepski – Liceo Uccellis – Udine
Numero sconosciuto - DUO 6
Lea Niedermaier – St. Raphael Gymnasium – Heidelberg
Dein Traum
Marco Ruggiero – G. Marconi – M. Hack – Bari
Chakir e il grande fuoco di Parigi - DUO 7
Sanya Lehmann – Otto-Nagel-Gymnasium – Berlin
Wünsch dir was
Pietro Francavilla – Liceo Linguistico Gioberti – Torino
Cozy schoolday - DUO 8
Sharon Giovanatti – Liceo Uccellis – Udine
La bambina che amava sognare
Tanja Laccone – Gymnasium – Königsbrunn
Carpe Diem
About – Literatur DUO
Alle Schülerinnen und Schüler, die am Literaturduo teilnehmen, haben eine von ihnen selbst geschriebene Kurzgeschichte in ihrer Landessprache eingereicht. In einem virtuellen deutsch-italienischen DUO soll dann die Kurzgeschichte des anderen Autors / der anderen Autorin in die eigene Landessprache übertragen werden. Dieser Text kann einerseits eine Übersetzung sein, die nah am Original ist. Man darf aber auch freier mit dem Originaltext umgehen und den Inhalt mit eigenen Worten kreativ nacherzählen. So könnte man z.B. die Handlung in einem Kontext ansiedeln, der einem persönlich vertrauter ist, um so auch eigene Einsichten einfließen zu lassen. Voraussetzung ist jedoch, dass die Geschichte inhaltlich nicht geändert wird und die Struktur der Handlung sowie die zugehörige Personenkonstellation im Wesentlichen erhalten bleiben.

Das Projekt wird in Zusammenarbeit mit
Büro VIAVAI
Deutsch-Italienischer Jugendaustausch durchgeführt.