Archivi autore: heimannstiftung

Artista in residenza 2023 – Bendetta Chiari

La borsa di studio Artist in Residence 2023 è stato assegnato all'artista italiana Benedetta Chiari. Benedetta vivrà e lavorerà artisticamente nell'appartamento della Fondazione a Wiesloch da maggio a settembre.

Benedetta Chiari Benedetta Chiari (San Miniato, 1998) laureata all’Accademia di Belle Arti di Firenze, è un’artista visiva che esplora nel paesaggio e nelle pratiche quotidiane un legame identitario.
Le ricerche seguono il filo che unisce tematiche ambientali e sociali. Lavora con la fotografia, video, installazioni site-specific e disegno, spesso utilizzando materiale organico e di recupero. Crea installazioni visivamente sottili che rispondono al contesto in cui sono inserite.

Continua a leggere

Borsa di studio scientifica 2022 – Christian Kotorri

La borsa di soggiorno 2022 per giovani ricercatori di letteratura è stata assegnata a Christian Kotorri – studente di lettere presso Università di Pisa.

Da ottobre 2022 a gennaio 2023, grazie alla Borsa per giovani ricercatori italiani, sono stato ospite presso la Fondazione Heimann di Wiesloch. Le due attività principali di questi mesi sono state lo studio e la stesura della mia tesi magistrale. Tutto è avvenuto nella tranquillità dell’Italien Haus, un appartamento gradevole, comodo e spazioso che favorisce senz’altro la concentrazione necessaria a studiare e riflettere.

Chistian Kotorri
Continua a leggere

Discussione con Christian Kotorri su Elena Ferrante

Sabato 21 gennaio la Fondazione ha invitato a una discussione con Christian Kotorri sul tema "Il mondo narrativo di Elena Ferrante: rappresentazioni, immagini e motivi".

L'incontro ha avuto luogo nell'appartamento di Christian a Wiesloch. La lingua principale parlata era l'italiano, ma se non sapevi cosa fare, le persone hanno parlato anche tedesco, francese o addirittura danese. È stato molto divertente.

La discussione è stata accompagnata dal teatro di improvvisazione Compagnia IMPROVA di Heidelberg, che ha messo in scena in modo impressionante gli argomenti della conversazione.

Un pomeriggio molto stimolante all'insegna della letteratura, dell'arte e della cultura.

La discussione ha attirato l’attenzione sul tipo di raffigurazione della donna e della madre nei tre romanzi:

  • L'amore molesto (1992) Il rapporto con la madre dal punto di vista della figlia.
    Dopo la morte della madre, la figlia Delia ritorna nella città natale, Napoli, e riflette sulla propria identità.
  • La figlia oscura (2006) L'esperienza della maternità dal punto di vista della madre.
    Leda, una professoressa universitaria quarantasette anni, rievoca alcuni anni del suo passato.
  • L'amica geniale (2011) L'amicizia femminile.
    La narratrice Elena inizia il suo racconto con la rievocazione dell'amicizia con Lila..
Continua a leggere

DUO-letterario – Incontro Sahra e Francesca



Il DUO-letterario Francesca Possamai e Sahra Waßner si è incontrato da Sahra a Bonn.

Dopo la partecipazione al progetto Literatur DUO io e Sahra avevamo grande desiderio di incontrarci quindi, in collaborazione con l’associazione Heimann-Stiftung, ci siamo organizzate per conoscerci.
Come previsto, il 5 gennaio in serata sono arrivata all’aeroporto di Frankfurt Hahn dove Sahra mi stava aspettando per accompagnarmi a Bonn.

La sua famiglia si è subito dimostrata molto gentile e aperta ad un interessante scambio culturale. Così ha avuto inizio la nostra piccola avventura

Francesca

Il progetto sarà svolto insieme al
UFFICIO VIAVAI
Scambi giovanili italo-tedeschi.

Autori e autrici
Literatur-TANDEM-letterario 2023

Il Literatur-TANDEM-letterario 2023 è una borsa di studio per giovani scrittori italiani e tedeschi.

Gli autori hanno presentano un racconto (short story) nella propria lingua. Nell’ambito di un tandem tedesco/italiano dovrebbe quindi essere trasposto il racconto del/la partner di lingua straniera nella propria lingua. Gli autori e le autrici, tuttavia, possono trasporre i testi come vogliono: dalla traduzione semantica alla traduzione libera con la riscrittura di parti del testo, oppure tramite la riscrittura creativa dei testi con parole proprie.

Non c'è niente di più impegnativo e allo stesso tempo più soddisfacente della traduzione letteraria se si vuole davvero avere a che fare con un'opera letteraria. Ci costringe ad immergerci nel testo, ad arrivare fino in fondo, ad immergerci completamente nel linguaggio dell'altro. Attraverso di loro conosciamo meglio la lingua straniera, ma anche la nostra. "

Istituto Italiano di Cultura Stoccarda

Gli autori e autrici
del Literatur-TANDEM-letterario 2023

I racconti degli autori del Literatur-TANDEM-letterario 2023

Continua a leggere

Literatur-TANDEM-letterario 2023

Il Literatur-TANDEM-letterario 2023 è una borsa di studio per giovani scrittori italiani e tedeschi.

Per il Literatur-TANDEM-letterario nel 2023 sono pervenute 82 domande da Italia e Germania. Ci sono state così tante candidature interessanti che nel 2023 sono state nuovamente selezionate sei invece di cinque Tandem.

Gli autori e autrici del Literatur-TANDEM-letterario 2023 sono:

  • Tandem-1
    • Clemens Böckmann (1988) Leipzig
      The killing
    • Giacomo Cavaliere (1995) Trecate
      Lermontov 43 ovvero – Fatalisti sul fronte orientale
  • Tandem-2
    • Lena Schätte (1993) Altena
      Meerjungfrau
    • Giulia Orati (1991) Cerveteri
      I sospiri nascosti
  • Tandem-3
    • Clara Leinemann (1994) Köln
      no story is mine
    • Elena Pineschi (1996) Torino
      Stasi
  • Tandem-4
    • Greta Köhne (1996) Hildesheim
      Untrennbar vermengt
    • Lucia Masetti (1992) Cavaria con Premezzo
      Belle époque
  • Tandem-5
    • Peter Rosenthal (1960) Köln
      Tat Tvam Asi
    • Luca Tosi (1990) Bologna
      Aspettando che il mio cuore cambi
  • Tandem-6
    • Bernhard Heckler (1991) München
      Ein fliehendes Pferd
    • Paolo Casella (1994) Piacenza
      Febbre d’estate
Continua a leggere

Pubblicazione del libro – Literatur DUO letterario 2022

Nel 2022 la fondazione aveva presentato per la seconda volta la borsa di studio
Literatur DUO letterario .

Nel DUO-letterario, alunne / alunni tedeschi ed italiani hanno scritto un breve racconto nella propria lingua nazionale. Nell’ambito di un DUO tedesco/italiano, hanno poi tradotto il racconto del partner di lingua straniera nella propria lingua nazionale.

L’obbiettivo della Fondazione, attraverso i DUO-Letterari, è quello di promuovere lo scambio intellettuale e interculturale tra i giovani in Italia e in Germania contribuendo all’amicizia tra i due popoli.

Ora i racconti dei 12 autori
sono stati pubblicati in tedesco e in italiano nel libro
nel libro “Literatur DUO letterario – 2022”
.

Il libro può essere ordinato in libreria, in tutte le comuni librerie online o direttamente nel online-shop del BoD .


BoD consegna il libro gratuitamente in Germania e in Italia.

Continua a leggere

Incontro del Literatur-TANDEM-letterario 2022 a Wiesloch

Da venerdì 30.9.2022 a domenica 2.10.2022, gli autori di TANDEM 2022 si sono incontrati a Wiesloch. Tutti arrivavano in treno, anche dalla lontana Fano. Come sempre, è stato un po' emozionante: se il treno è in orario, ottengo la coincidenza. Alla fine tutt sono arrivati a Wiesloch per cena.

Durante questo periodo, l'appartamento della fondazione a Wiesloch era il luogo per conoscersi, mangiare e bere insieme e divertirsi.

Il pantoum scritto dagli autori per l'incontro

PANTOUM

A ach spätburgunder
B dein herz schlägt viel zu leis
C dein mund spricht viel zu laut
D blaue schwalben torkeln trunken

B dein herz schlägt viel zu leis
E die sterne sind gesehen worden
D blaue schwalben torkeln trunken
F die hoffnung ging im dunkeln unter

E die sterne sind gesehen worden
G dein herz ist triefend nass
F die hoffnung ging im dunkeln unter
H die schwalben schreien viel zu deutsch

G dein Herz ist triefend nass
I  ich geh ein handtuch holen
H die schwalben schreien viel zu deutsch
J ich würge blaue sterne

K dudabidubidam
A ach spätburgunder
L heute abend sterb ich nicht
B dein herz schlägt viel zu leis


Continua a leggere

Literatur TANDEM letterario 2022
Commenti degli autori italiani

Sara Mei
Il commento di Sara Mei sul racconto Im Dickicht di Sabine Oberpriller.

Cesare Sinatti
Il commento di Cesare Sinatti alla storia “Klettenberg Plastic Rain” di Thomas Empl.

Gabriele Galligani
Il commento di Gabriele Galligani sulla storia “Der Nicht-Mann im Warenhaus” di Jascha Riesselmann

Feliciana Chiaradia
Il commento di Feliciana Chiaradia alla storia “Bügeln” di Charlotte Weber-Spanknebel.

Simone Gregorio
Il commento di Simone Gregorio sul racconto di Natalja Althauser.

Sara Bianchetti
Il commento di Sara Bianchetti sul racconto di Şafak Sarıçiçek.

DUO letterario – incontro Maja e Jan

Bad Salzuflen am Kurparksee



Das Literaturduo Maja Lorenzmeier und Jan D’Orsi hat sich in Bad Salzuflen in der Nähe von Majas Wohnort getroffen.

Am 31. Juli schrieb Jan mir: „Ich bin gerade in Deutschland…“ Damit hatte seine Nachricht meine ganze Aufmerksamkeit. Nicht nur weil er in Deutschland war, sondern auch, weil er ein paar Tage später in Vlotho, ganz in der Nähe von meinem Wohnort Urlaub machen wollte. Eigentlich eine perfekte Gelegenheit uns zu treffen, dachte ich.

Maja

Dopo pochi giorni ci siamo messi d’accordo per incontrarci. Arrivai con la bici e dopo poco vidi anche Maja, non ero sicuro che fosse lei ma dopo aver ricevuto la conferma ci sedemmo ad un tavolo nel bar.Jan

Jan
Continua a leggere

Literatur TANDEM letterario 2022
Kommentare der deutschen AutorInnen

Sabine Oberpriller,
Kommentar von Sabine Oberpriller zu der Erzählung “Fluidi.” von Sara Mai

Thomas Empl
Kommentar von Thomas Empl zu der Erzählung “Stratigrafia” von Cesare Sinatti.

Jascha Riesselmann
Kommentar von Jascha Riesselmann zu der Erzählung “La presbiopia del desiderio e altri malanni minori” vonGabriele Galligani.

Charlotte Weber Spanknebel
Kommentar von Charlotte Weber-Spanknebel zu der Erzählung „Blu” von Feliciana Chiaradia.

Natalja Althauser
Kommentar von Natalja Althauser zu der Erzählung von Simone Gregorio .

Şafak Sarıçiçek
Kommentar von Şafak Sarıçiçek zu der Erzählung von Sara Bianchetti – IL. CLUB. DEGLI. SCRITTORI.

DUO Letterario – Incontro Lara ed Elena

Il duo letterario Lara Kellner ed Elena Viviani si sono incontrati a Trento a casa di Elena.

È stata davvero un'esperienza fantastica e vi ringraziamo molto per aver reso possibile questo scambio per noi!

Lara und Elena

Il progetto sarà svolto insieme al
UFFICIO VIAVAI
Scambi giovanili italo-tedeschi.

Premio scolari 2022 – Diaro di Torino

Nel 2022 il premio scolarico è stato assegnato a Lenja Matthäus del Leibniz-Gymnasium di Östringen.

Nervosismo, un po’ paura, ma anche gioia, libertà e profonda gratitudine – questo caos emotivo riflette il mio stato quando ho cominciato a viaggiare in Italia. Per me, è stato la prima volta che viaggiavo da sola quindi è normale essere nervosi?

Non c’era niente di problema chiedere il percorso agli italiani o chiacchierare con gli italiani nell’autobus – tutti sono simpaticissimi, disponibili ad aiutare e spiegano volentieri quello che hanno detto se non si capisce direttamente. Quel comportamento italiano mi è piaciuto moltissimo. Chiaramente anche Torino e i suoi monumenti mi sono piaciuti molto: i monumenti più conosciuti sono la Mole Antonelliana con il museo del cinema, il museo Lavazza, il Lingotto e il fiumo Po, tuttavia c’è molto di più che si può scoprire.

Lenja Matthäus
Continua a leggere

Magdalena Bobu – Tirocinio 2022

Magdalena ha fatto un tirocinio di due settimane presso il comune di Wiesloch.

Impaziente ed emozionata ho viaggiato e svolto con molta gioia questo tirocinio presso il municipio della città di Wiesloch, dove ho avuto la possibilità di conoscere e lavorare in molti e diversi dipartimenti. Lì ho conosciuto molte persone simpatiche e amichevoli che mi hanno aiutata a migliorare le mie conoscenze del tedesco e grazie alle quali sono riuscita a capire, in piccola parte, il dialetto del luogo. Durante il periodo del tirocinio, in differenti ambiti, ho potuto conoscere com’è la mentalità delle persone e come si svolge una tipica giornata lavorativa tedesca.

Magdalena Bobu
Continua a leggere

Lesung – Literatur-TANDEM-letterario 2022

Die Heimann-Stiftung hatte 2022 zum zweiten Mal
la borsa di studio Literatur-TANDEM-letterario.

12 junge deutsche und italienische Autoren und Autorinnen haben eine Kurzgeschichte in ihrer Landessprache geschrieben. In einem deutsch/italienischen Tandem haben sie dann die Kurzgeschichte des fremdsprachigen Partners in die eigene Landessprache übertragen. Die Kurzgeschichten sind zweisprachig in dem Buch “Literatur-TANDEM-letterario – 2022” veröffentlicht worden.

La lettura si svolgerà alla presenza degli autori
Samstag, den 1. Oktober 2022, 20:00,
Kulturhaus di Wiesloch, Gerbersruhstr. 41

L'ingresso è gratuito.
L'evento è con moderazione tedesca.

Die Autorinnen und Autoren werden erzählen, wie sie zusammengearbeitet haben und jeder wird einen Teil seiner Kurzgeschichte lesen.

Continua a leggere